Certamente, ainda se publica, em todos os países e em todas as línguas, livros dos quais uns são considerados obras de crítica ou de reflexão, outros levam o título de romance, outros se dizem poemas. É provável que tais designações durarão, assim como ainda haverá livros, muito tempo depois que o conceito de livro estiver esgotado. No entanto, é preciso primeiro fazer esta observação: desde Mallarmé (para reduzir este a um nome e este nome a uma referência), o que tendeu a tornar estéreis (…)
Página inicial > Palavras-chave > Temas > livro / obra literária
livro / obra literária
Matérias
-
Blanchot – Nota de abertura a "L’Entretien infini"
2 de julho, por Murilo Cardoso de Castro -
Ivan Illich – Na Vinha do Texto
9 de julho, por Murilo Cardoso de CastroEste livro comemora o alvorecer da leitura escolástica. Relata o surgimento de uma abordagem das letras que George Steiner chama de livresca, e que por oitocentos anos legitimou o estabelecimento das instituições escolásticas ocidentais. A universalidade livresca tornou-se o núcleo da religião secular ocidental, e a escolarização sua igreja. A realidade social ocidental agora deixou de lado a fé na cultura livresca, assim como deixou de lado o cristianismo. Como o livro deixou de ser a razão (…)
-
Ivan Illich – Leitura, busca da sabedoria
9 de julho, por Murilo Cardoso de Castro"Omnium expetendorum prima est sapientia." "De todas as coisas a serem buscadas, a primeira é a sabedoria." É assim que Jerome Taylor traduz a frase inicial do Didascalicon de Hugo de São Vitor, escrito por volta de 1128. A introdução, tradução e notas de Taylor são uma obra-prima. Por sua cuidadosa escolha de palavras e metáforas sutis, ele fornece o melhor comentário disponível para esta tradução de um texto do início do século XII. Suas abundantes notas tratam principalmente das fontes de (…)
-
Ivan Illich – Leitura, estudo - disciplina - sapiência - amizade
9 de julho, por Murilo Cardoso de CastroStudium
Ao traduzir o incipit como "de todas as coisas a serem buscadas, a primeira é a sabedoria", seria fácil obter a aprovação total de qualquer estudante de latim do primeiro ano. Prima é a primeira. Mas, precisamente essa aparente transparência da palavra latina apresenta a dificuldade encontrada por quem tenta traduzir tal texto para o inglês. Sem dúvida, omnium expetendorum prima significa "de todas as coisas alcançáveis, a (muito) primeira". No entanto, se traduzir prima como (…) -
Ivan Illich – Leitura, luz
9 de julho, por Murilo Cardoso de CastroLumen
Para melhor apreciar a percepção da natureza da luz no século XII, é útil colocar uma miniatura de um códice contemporâneo ao lado de quase qualquer pintura de um período posterior. Comparando os dois, percebe-se imediatamente que os seres que aparecem no pergaminho são luminosos por si mesmos. Claro, eles não são pintados com tinta luminescente e permanecem invisíveis na escuridão completa. Mas assim que são movidos para a luz ambiente de uma vela, os rostos, roupas e símbolos (…)