O homem ordinário
Para você, o mundo é estranho porque se ele não te aborrece, v. está em desacordo com ele. Para mim, o mundo é estranho porque é prodigioso, assustador, incomensurável.
Página inicial > Ditados
Ditados
-
Castañeda: Homem ordinario
23 de julho de 2024, por Murilo Cardoso de Castro -
Castañeda: Impecabilidade
23 de julho de 2024, por Murilo Cardoso de CastroImpecabilidade
Don Juan havia dito que a força regendo nosso destinos está fora de nós mesmos e não tem nada a ver com nossos atos ou nossa vontade... dada minha impossibilidade total de dirigir as forças que decidem do meu destino, minha única liberdade possível nesta ravina consiste em amarrar impecavelmente meus laços.
Um guerreiro segue o que lhe dita o poder.
O guerreiro busca ser impecável a seus próprios olhos e chama isto de humildade.
Pouco importa o que diz ou o que faz tal (…) -
Castañeda: Loucura controlada
23 de julho de 2024, por Murilo Cardoso de CastroLoucura controlada
O guerreiro trata o mundo como um mistério sem limite e o que fazem as pessoas como um loucura sem nome.
"Os atos dos homens ordinários são apenas "ruído e furor" como disse Shakespeare. O dramaturgo teve também esta intuição que o ’mundo’ é apenas um teatro, e os homens atores. O guerreiro não percebe as coisas de outro modo. Seus atos também são loucura, mas como não crê neles, é uma ’loucura controlada’". (Bernard Dubant)
Para mim, disse ele, não existe uma única (…) -
Castañeda: Morte conselheira
23 de julho de 2024, por Murilo Cardoso de CastroMorte conselheira
"A morte caminha a nosso lado (a um metro a nossa esquerda, diz Don Juan). por isto podemos ter ter o sentimento físico dela; mas ela pode ser não importa o que: ela é a conselheira que sussurra sem parar: v. não tem o tempo." (Bernard Dubant)
Os atos tem um poder, particularmente quando aquele que age sabe que eles são sua última batalha sobre a terra. Existe uma estranha e ardente felicidade no fato de agir sabendo perfeitamente que este ato pode ser o último da vida. (…) -
Castañeda: PropriaImportancia
23 de julho de 2024, por Murilo Cardoso de CastroPerder sua própria importância
A humildade do guerreiro não é a humildade do mendigo. O guerreiro não abaixa a cabeça diante de ninguém mas não permite que ninguém abaixe a cabeça diante dele. O mendigo ao contrário cai de joelhos ao menor gesto e lambe o chão para aquele que ele estima superior a ele, mas ao mesmo tempo exige que aquele que está mais baixo que ele, lamba seu chão.
E os homens não valem mais que qualquer outro.
Como, de fato, se sentir tão importante quando se sabe que (…) -
Castañeda: Responsabilidade de viver em um universo misterioso
23 de julho de 2024, por Murilo Cardoso de CastroResponsabilidade de viver em um universo misterioso
Buscar atingir a perfeição do guerreiro é a única tarefa digna de nossa idade do homem.
"Carlos Castañeda se queixou a Don Juan de não ter podido jamais ser um artista, e Don Juan lhe respondeu: É porque v. jamais assumiu a responsabilidade de viver em um universo incomensurável." (Bernard Dubant) -
Castañeda: Temperamento
23 de julho de 2024, por Murilo Cardoso de CastroTemperamento
O temperamento do guerreiro exige o controle de si ao mesmo tempo que um completo abandono de si.
Os caçadores devem ser homens excepcionalmente em possessão de si mesmos. Eles deixam o menos possível coisas ao azar. -
Dubant (DCRE) – Castañeda, "homem natural"
23 de julho de 2024, por Murilo Cardoso de CastroO homem arqui-racionalizado dos tempos modernos tenta se justificar e fazer com que aprecie o mundo incongruente ao qual está ligado falando de progresso, de evolução, da constituição progressiva de um ser maravilhoso, denegrindo o passado e denegrindo-o com base diretamente em uma antiguidade. Mas outra memória nos ensina que o homem apenas se degradou e que essa decadência é "ontológica" e segue, de acordo com os hindus, um processo cíclico.
E essa degradação do homem é precisamente a (…) -
Jacques Cazotte (Diable) - Une évocation magique
23 de julho de 2024, por Murilo Cardoso de CastroNous observions le plus parfait silence. Mon camarade, à l’aide d’un roseau qui lui servait d’appui dans sa marche, trace un cercle autour de lui sur le sable léger dont le terrain était couvert, et en sort après y avoir dessiné quelques caractères. « Entrez dans ce pentacle, mon brave, me dit-il, et n’en sortez qu’à bonnes enseignes... Expliquez-vous mieux ; à quelles enseignes en dois-je sortir ? Quand tout vous sera soumis ; mais avant ce temps, si la frayeur vous faisait faire une fausse (…)
-
Cazotte : perigos do ocultismo
23 de julho de 2024, por Murilo Cardoso de CastroLe Diable amoureux tradução
O venerável doutor não se fez esperar; ele impressionava, mesmo antes de falar, pela gravidade de sua postura. Minha mãe me fez recomeçar perante ele a confissão sincera de meu desatino e de suas consequências. Ele me escutava com um misto de atenção e espanto, e sem me interromper. Depois de eu acabar, tendo-se recolhido por um instante, falou assim:
"De fato, senhor Álvaro, o senhor acaba de escapar do maior perigo ao qual um homem possa expor-se por sua (…)