User Tools

Site Tools


yeats:outono-do-corpo

Outono do corpo

YEATS, W. B. The collected works of W.B. Yeats IV. New York: Macmillan, 1989.

  • Pensamentos e emoções frequentemente resultam de forças ocultas e inconscientes.
    • A mente humana é comparada a marés invisíveis, influenciadas por uma lua que os olhos não podem ver.
    • O narrador relata sua própria mudança de um desejo inicial de descrever coisas externas para um interesse em livros espirituais e sem ênfase.
    • Compreende-se agora que essa mudança reflete uma luta literária mais ampla na Europa contra a “externalidade” trazida pelo pensamento científico e político.
  • Na França, a mudança literária é mais marcada e evidente na comparação entre obras específicas.
    • A Tentação de Santo Antônio, de Flaubert, representa a velha invenção dramática do romantismo, com descrições vívidas de cenas grotescas e detalhes históricos.
    • Axël, do Conde Villiers de L’Isle-Adam, representa a nova invenção, com palavras que sugerem um estado de espírito espiritual e apaixonado, criando personagens movidos por sede de aniquilação e orgulho.
    • Maeterlinck, seguindo Villiers de L’Isle-Adam, apresenta almas fracas, sombras patéticas e meio vapor, suspirando à beira do abismo final.
    • Uma mudança semelhante ocorre na pintura francesa, substituindo histórias dramáticas por corpos frágeis e paisagens com ritmos sutis de cor e forma.
  • Na Inglaterra, a mudança é mais gradual e misturada a outras transformações.
    • A antiga poesia (Browning, Tennyson, Swinburne, Shelley jovem) tentava absorver ciência, política, filosofia e moralidade.
    • A nova poesia contrai seus limites, começando com Rossetti, mas de forma imperfeita devido à sua formação pictórica.
    • Lang, Gosse e Dobson dedicam-se a poemas líricos condensados; Bridges elabora um ritmo delicado para emoção quase sem corpo.
    • Poetas posteriores (como Kipling) abandonam a poesia séria ou falam de paixão pessoal/espiritual usando palavras e metáforas distantes das complexidades modernas.
    • A pintura inglesa tornou-se tão idealista que a arte ideal é por vezes chamada de “arte inglesa” no continente.
  • Percebe-se nas artes de todos os países um movimento de contornos e energias tênues, chamado por muitos de “decadência” e preferencialmente chamado de “outono do corpo”.
    • Um poeta irlandês expressa esse significado no verso: “A própria luz do sol está cansada, e é hora de deixar o arado”.
    • Essa mudança coincide com um interesse renovado em fenômenos negados pela ciência positiva: comunicação mental sem palavras, premonições em sonhos, aparições dos mortos.
  • Acredita-se que a humanidade esteja numa crise culminante, prestes a subir a escada que vem descendo desde os primeiros dias.
    • Os primeiros poetas (como no Kalevala) não tinham a preocupação com as coisas que Homero teve.
    • Dante acrescentou uma dialética à poesia, fruto de mentes treinadas pelo trabalho da vida.
    • Shakespeare quebrou a simetria do verso e do drama para preenchê-los com coisas e relações acidentais.
    • Os poetas modernos (Goethe, Wordsworth, Browning) abandonaram o mundo como dicionário de símbolos e se declararam críticos da vida e intérpretes das coisas como são.
  • A arte está prestes a assumir os fardos que caíram dos ombros dos sacerdotes, conduzindo de volta pela filosofia.
    • O cansaço surgiu quando o homem disse que só são reais as coisas que toca, vê e ouve, encontrando-as apenas ar, poeira e umidade.
    • As artes devem preencher os pensamentos com as essências das coisas, não com as coisas, substituindo a análise da química pela destilação da alquimia.
    • Symons escreveu sobre o método de Mallarmé, que propõe abolir a pretensão de encerrar algo diferente de “o horror da floresta ou o trovão silencioso nas folhas” nas páginas sutis.
    • Mallarmé deseja substituir o antigo ímpeto lírico por palavras que “recebem luz da reflexão mútua, como um rastro real de fogo sobre pedras preciosas”, formando “uma palavra inteira” a partir de muitos vocábulos.
    • Haverá muita poesia de essências, separadas umas das outras em poemas pequenos e intensos, mas não se deixará de escrever poemas longos.
    • Será possível descrever longamente ações (um velho vagueando, seu retorno, vingança, uma deusa fugidia, flechas) e fazer com que essas coisas diferentes “recebam luz por reflexão mútua”, tornando-se o símbolo de um estado de espírito da imaginação divina, imponderável como “o horror da floresta ou o trovão silencioso nas folhas”.
yeats/outono-do-corpo.txt · Last modified: by 127.0.0.1

Except where otherwise noted, content on this wiki is licensed under the following license: Public Domain
Public Domain Donate Powered by PHP Valid HTML5 Valid CSS Driven by DokuWiki